잼타이 JAMTHAI

[태국어 문장] 39. 의존하다. 본문

태국어 공부하기/하루 한문장

[태국어 문장] 39. 의존하다.

2019. 7. 17. 13:00




* 오늘의 단어 *

 


อาศัย (아-→싸이↘↗) 의존하다.

 

 

 

 

 

* 예문 속 단어 *

 

 


ความกล้า (콰-ㅁ→끌라-↗↘) 용기

คือ (크-→) ~이다.

การรักใครสักคน (까-ㄴ→락↗크라이→싹↘콘→) 누군가를 사랑하는 것

อย่าง (야-ㅇ↘) ~처럼

ไม่มี (마이↗↘미-→) 없다.

เงื่อนไข  (응으언↗↘카이↘↗) 조건

ไม่หวัง (마이↗↘왕↘↗) 바라지 않다.

ผลตอบแทน  (폰↘↗떠-ㅂ↘태-ㄴ→) 보답, 보상

ขอ (커-↘↗) 요구하다.

เพียง (피양→) 단지

ได้ให้ (다이↗↘하이↗↘) 주다. 줄 수 있다.

นั่น (난↗↘) 그것

ต้อง (떵↗↘) ~해야한다.

อาศัย (아-→싸이↘↗) 의존하다.

เพราะ (프러↗) 왜냐하면

ใคร (크라이→) 누구

อยาก (야-ㄱ↘) 원하다.

ล้มหน้าคะมำ (롬↗나-↗↘카↗맘→) 고꾸라지다. 넘어지다.

หรือ (르↘↗) 혹은

เปิด (쁘ㅓ-ㅅ↘) 열다.

ช่อง (처-ㅇ↗↘) 창구, 채널

ให้คน (하이↗↘콘→) 사람에게

มา (마-→) 오다.

ทำให้ (탐→하이↗↘) ~하게 하다.

เจ็บใจ (쩹↘짜이→) 마음 아프다.

 

 

 

 


* 예문 *

 

 


ความกล้าคือการรักใครสักคนอย่างไม่มีเงื่อนไข ไม่หวังผลตอบแทน ขอเพียงได้ให้ 

นั่นต้องอาศัยความกล้า 

เพราะไม่มีใครอยากล้มหน้าคะมำหรือเปิดช่องให้คนมาทำให้เจ็บใจ 


콰-ㅁ끌라-크까-ㄴ락크라이싹콘야-ㅇ마이미-응으언카이 마이왕폰떠-ㅂ태-ㄴ 커-피양다이하이 

난떵아-싸이콰-ㅁ끌라- 

프러마이미-크라이약롬나-카맘르쁘ㅓ-ㅅ처-ㅇ하이콘마-탐하이쩹짜이



용기란 누군가를 조건없이, 보답을 바라지 않고 그저 주는 것만 바라며 사랑하는 것이다.

그러려면 용기에 의존해야한다. 

왜냐하면 넘어지고 싶거나 상처를 주는 사람에게 마음을 열고 싶은 사람은 없기 때문이다.


 

 

 

포스팅이 도움이 되었나요~? 

로그인이 필요없는 ♥ 공감버튼으로 저에게 힘을주세요~! :)
 

 

 

 

참고 페이지 :

https://pixabay.com/ (사진)

Line dictionary




Comments