일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 태국 노래
- 태국어 자음
- 태국 연예인
- 태국 가수
- เพื่อนรัก
- 태국
- 방콕호텔
- 태국어 모음
- 태국어 중급
- 태국어 독학
- The Parkinson
- 태국어 해석
- Getsunova
- 태국 드라마
- 태국어 회화
- แค่คุณ
- Our Skyy
- Dear Friend
- 태국어
- 방콕여행
- 25hours
- 태국어 공부
- 태국어 글자
- 태국어 단어
- 플런칫
- Max Jenmana
- 태국어 인강
- ขออภัย
- 방콕여행일정
- 잼타이
- Today
- Total
목록잼타이 (104)
잼타이 JAMTHAI
* 오늘의 단어 * ชุบชีวิต (춥↗치-→윗↗) 소생시키다. * 예문 속 단어 * คำแนะนำ (캄→내↗남→) 설명หลังจาก~ (랑↘↗짜-ㄱ↘) ~후에ความผิดพลาด (콰-ㅁ→핏↘플라-ㅅ↗↘) 실수 ก็เหมือนกับ~ (꺼↗↘므언↘↗깝↘) ~와 같다.ยา (야-→) 약ชุบชีวิต (춥↗치-→윗↗) 소생시키다.หลัง (랑↘↗) ~후에ความตาย (콰-ㅁ→따-이→) 죽음 * 예문 * คำแนะนำหลังจากความผิดพลาดก็เหมือนกับยาชุบชีวิตหลังความตาย 캄내남랑짜-ㄱ콰-ㅁ핏플라-ㅅ꺼므언깝야-춥치-윗랑콰-ㅁ따-이 실수한 뒤에 설명하는 것은 죽음 후의 소생약과 같다. 포스팅이 도움이 되었나요~? 로그인이 필요없는 ♥ 공감버튼으로 저에게 힘을주세요~! :..
* 오늘의 단어 * อธิบาย (아↘티↗바-이→) 설명하다. * 예문 속 단어 * นักการเมือง (낙↗까-ㄴ→므엉→) 정치가ต้อง (떵↗↘) ~해야한다.มี (미-→) 있다.ความสามารถ (콰-ㅁ→싸-↘↗마-ㅅ↗↘) 능력พิเศษ (피↗쎗↘) 특별한ในการทำนาย (나이→까-ㄴ→탐→나-이→) 예측하는 것에 (대해)ว่า (와-↗↘) ~라고, ~인지จะเกิดอะไรขึ้น (짜↘끄ㅓ-ㅅ↘아↘라이→큰↗↘) 무엇이 일어날 것이다.พรุ่งนี้ (프룽↗↘니-↗) 내일เดือนหน้า (드언→나-↗↘) 다음달หรือ (르-↘↗) 혹은ปีหน้า (삐-→나-↗↘) 내년และ (래↗) 그리고หลังจากนั้น (랑↘↗짜-ㄱ↘난↗) 그 후에ในการอธิบาย (나이→까-ㄴ→아↘티↗바-이→) ..
* 오늘의 단어 * ควันไฟ (콴f→퐈이→) 연기 * 예문 속 단어 * ความรัก (콰-ㅁ→락↗) 사랑ควันไฟ (콴f→퐈이→) 연기และ (래↗) 그리고การไอ (까-ㄴ→아이→) 기침ไม่สามารถ ~ ได้ (마이↗↘싸-↘↗마-ㅅ↗↘ ~ 다이↗↘) ~할 수 없다.อำพราง (암→프라-ㅇ→) (진실을) 감추다. 속이다. * 예문 * ความรัก ควันไฟ และการไอไม่สามารถอำพรางได้ 콰-ㅁ락 콴f퐈이 래까-ㄴ아이마이싸-마-ㅅ암프라-ㅇ다이 사랑, 연기 그리고 기침은 감출 수 없다. 포스팅이 도움이 되었나요~? 로그인이 필요없는 ♥ 공감버튼으로 저에게 힘을주세요~! :) 참고 페이지 :https://pixabay.com/ (사진)Line dictionary
เพลง : Musketeers ศิลปิน : แค่คุณ 이번에는 태국어 열공중이신 왕엄지척님의 신청곡 입니다!유튜브 초반부터 댓글을 달아주셔서 닉네임을 기억하고 있어요~^^아내분께 꼭 불러드렸으면 좋겠습니다! * 노래라는 특성상 장,단음을 구분하기 어렵기 때문에 장,단음을 따로 표기하지 않았습니다. * 모음 ไ 와 ใ (아이) 는 일상생활 회화 중이나 노래 중 애이로 발음하는 경우가 많습니다. * 태국어 차음 중 "ㅊ"소리가 나는 자음은 한글의 "ㅊ"과 소리에 차이가 있습니다. (이러한 특징의 다른 자음도 있습니다.) * 한글로는 정확한 발음을 표기할 수 없는 단어, 노래 부를 때와 말할 때가 다르게 들리는 단어가 있습니다.(태국어 글자 공부를 다 하셨다면, 귀를 믿으세요!) * 위와 같은 이유(+..
เพลง : ขออภัย ศิลปิน : 25hoursเนื้อร้อง/ทำนอง : สมพล รุ่งพาณิชย์เรียบเรียง : 25hours 감동적인 댓글과 함께 노래를 신청해주셨었던 캉캉님 다시한번 감사합니다. ㅠ_ㅠ우선 25hours의 노래부터 번역을 해보았는데요,롱버젼은 아예 짧은 영화였어요! 캉캉님 말씀대로 두가지 다 보는 것을 추천드려요! * 노래라는 특성상 장,단음을 구분하기 어렵기 때문에 장,단음을 따로 표기하지 않았습니다. * 모음 ไ 와 ใ (아이) 는 일상생활 회화 중이나 노래 중 애이로 발음하는 경우가 많습니다. * 태국어 차음 중 "ㅊ"소리가 나는 자음은 한글의 "ㅊ"과 소리에 차이가 있습니다. (이러한 특징의 다른 자음도 있습니다.) * 한글로는 정확한 발음을 표기할 수..
เพลง : เพื่อนรัก (Dear Friend) ศิลปิน : The Parkinson 오랜만의 블로그 포스팅입니다! 많은 분들의 추천을 받은 เพื่อนรัก이라는 곡이에요! 유튜브는 개인사정상 잠정적으로 진행이 어려울 것 같지만,태국 노래로 태국어에 빠지게 되는 그 마음을 저도 아주 잘 알기 때문에..!!노래 번역 포스팅만은 유지를 해보고자 합니다! 좋은 노래 추천해주셔서 감사합니다. * 노래라는 특성상 장,단음을 구분하기 어렵기 때문에 장,단음을 따로 표기하지 않았습니다. * 모음 ไ 와 ใ (아이) 는 일상생활 회화 중이나 노래 중 애이로 발음하는 경우가 많습니다. * 태국어 차음 중 "ㅊ"소리가 나는 자음은 한글의 "ㅊ"과 소리에 차이가 있습니다. (이러한 특징의 다른 자음도 있습니다...
* 오늘의 단어 * ผู้เชี่ยวชาญ (푸-↗↘치야우↗↘차-ㄴ→) 전문가 * 예문 속 단어 * พึง (픙→) ~해야한다. ฟัง (f퐝→) 듣다. คำ (캄→) 말 ของ (커-ㅇ↘↗) ~의 ผู้เชี่ยวชาญ (푸-↗↘치야우↗↘차-ㄴ→) 전문가 พวกเขา (푸-억↗↘카오↘↗) 그들 จะบอก (짜↘버-ㄱ↘) 말할 것이다. คุณ (쿤→) 당신 ว่า (와-↗↘) ~라고 สิ่งใด (씽↘다이→) 어떤 것 ไม่สามารถ ~ ได้ (마이↗↘싸-↘↗마-ㅅ↗↘ ~ 다이↗↘) ~ 할 수 없다. และ (래↗) 그리고 ด้วย (두어이↗↘) ~로, ~때문에 สาเหตุใด (싸-↘↗헤-ㅅ↘다이→) 어떤 이유 จากนั้น (짜-ㄱ↘난↗) 그 후 จง (쫑→) ~하라. ทำ (탐→) 하다. สิ่..
* 오늘의 단어 * ระลึกถึง~ (라↗륵↗틍↘↗~) ~에 대해 기억하다. (떠올리다.) * 예문 속 단어 * การยินดี (까-ㄴ→y인→디-→) 기뻐하는 것 กับ (깝↘) ~와 ความสำเร็จ (콰-ㅁ→쌈↘↗렛↘) 성공 เป็น (뻰→) ~이다. สิ่งดี (씽↘디-→) 좋은 것 แต่ (때-↘) 하지만 การระลึกถึง~ (까-ㄴ→라↗륵↗틍↘↗~) ~에 대해 기억하는 것 (떠올리는 것) ความล้มเหลว (콰-ㅁ→롬↗레-우↘↗) 실패 มี (미-→) 있다. ความสำคัญ (콰-ㅁ→쌈↘↗칸→) 중요함, 중요성 มากกว่า (마-ㄱ↗↘꽈-↘) 더 많이 * 예문 * การยินดีกับความสำเร็จเป็นสิ่งดี แต่การระลึกถึงความล้มเหลวมีความส..
* 오늘의 단어 * อาศัย (아-→싸이↘↗) 의존하다. * 예문 속 단어 * ความกล้า (콰-ㅁ→끌라-↗↘) 용기คือ (크-→) ~이다.การรักใครสักคน (까-ㄴ→락↗크라이→싹↘콘→) 누군가를 사랑하는 것อย่าง (야-ㅇ↘) ~처럼ไม่มี (마이↗↘미-→) 없다.เงื่อนไข (응으언↗↘카이↘↗) 조건ไม่หวัง (마이↗↘왕↘↗) 바라지 않다.ผลตอบแทน (폰↘↗떠-ㅂ↘태-ㄴ→) 보답, 보상ขอ (커-↘↗) 요구하다.เพียง (피양→) 단지ได้ให้ (다이↗↘하이↗↘) 주다. 줄 수 있다.นั่น (난↗↘) 그것ต้อง (떵↗↘) ~해야한다.อาศัย (아-→싸이↘↗) 의존하다.เพราะ (프러↗) 왜냐하면ใคร (크라이→) 누구อยาก (야-ㄱ↘) 원하다.ล้มหน้า..
여러분들! 혹시 엠넷에서 매년 진행하는 MAMA를 아시나요~?이름에서 알 수 있듯이 아시아의 가수들이 모이는 뮤직 페스티벌 입니다.그리고 여러분들도 아시겠지만, 저는 태국 가수분들께 관심을 많이 가지고 있죠~~! 이번 #MAMA2018 에서 Best Asian Artist Thailand 상을 받은 가수 The Toys의 노래들은 한국에서도 인기가 많았던 것 같습니다.특히 특유의 트랜디한 템포위에 얹은 음색은 태국어를 모르더라도 홀리겠다는 생각이 들었어요! 잠시 노래 소개를 하나 하자면, The TOYS - ลาลาลอย (100%) 이 곡은 다른 많은 분들이 Cover를 한 인기 곡입니다! (한국어 번역 가사로 커버한 영상도 있어요~!) ** 자막에 '한국어'가 있을 정도!! ** 그리고 제가 이 글을..